ガーナはギニア湾に面した小さな国。周りをコートジボワール・トーゴ・ブルキナファソのフランス語圏に囲まれながらも、西アフリカでは数少ない元イギリス領の英語圏。奴隷貿易の入り口として栄えた悲しい過去を背負いながらも、アフリカの伝統文化とヨーロッパの伝統が織り混ざったセンスでアートとものづくりが盛んな国です。商売っ気があるようで、無いような。サバンナも動物も見れないけど、無邪気で太陽のような村の人たちに出会えます。

Ghana is a small country facing the Gulf of Guinea. Although surrounded by French speaking countries - Cote d'Ivoire, Togo and Burkina Faso, Ghana is one of the English speaking countries because of the history of the British territory. While having sorrowful pasts of slave trade, Ghana has prospered mixing African and European cultures in art and handcrafted products. Although you may not see vast Savannah and a lot of wild animals, you can see villagers as bright and warm as the sun..

豊かな文化、多様な民族

ガーナには40を超える民族が生活し、約80もの言語が存在しています。地域によって伝統文化も様々。これだけの民族が現在のところ争うことなく平和に暮らしているのは、穏やかな国民性の証。多くが敬虔なキリスト教ですが、その日の気分次第でイスラムのモスクへ出向いてお祈りもできるそう。世界中で宗教観の争いも多い中、ガーナでは民族や宗教を超えた豊かな時間が流れています。

There are more than 40 ethnic groups and about 80 languages in Ghana. As a result, there are a lot of different cultures over the country. However they live peacefully without fighting now because of their warm personality. Although more than 70% of Ghanaians are a kind of Christian and 15% of them are Muslim, they said Christians can go to pray in Mosques depending on their mood. While there are so many ethnic conflicts or religious one, Ghana remains peaceful.

伝統、アート、ものづくり

イギリスや周辺諸国からの影響を受けながら、アフリカ伝統のものづくりを今でも日常に残し続けているガーナ。グラフィック・アート・ファッションが文化の一部に溶け込み、生まれながらに持ち合わせた色彩感覚は目をみはるほど。街の中はファッションショーさながらに着飾った女性たちが行き交っています。今日の日本でも鮮やかな色彩のアフリカンワックスプリントを目にする機会が増えてきました。ガーナでは国内外で機械量産されている鮮やかなワックスプリントが出回る一方、職人の手作業による蝋けつ染めのアフリカンバティックも代表的なガーナ布のひとつ。伝統模様や個性的なスタンプが施された柔らかい色あいが特徴です。さらに、北部のボルガタンガ村伝統のボルガバスケットは多くのブランドが取り扱っていることで有名です。その他にも奴隷貿易をきっかけに栄えた色とりどりのビーズなど、幅広いアフリカ・ガーナのものづくり。代々受け継がれてきた職人の技をdaladalaに乗せてお届けします。

Ghanaian remains the African traditional craftsmanship in their daily life accepting influence from UK and the neighboring countries. Arts, Graphic designs and fashions are parts of Ghanaian life and they have amazing keen senses. You can see women dressed up like fashion models in the city, Accra. Now a days, You may have some chances to see 'African Wax Print', which is printed with bright color, in Japan. While a lot of 'African Wax Prints' are on the market in Ghana, 'African Batiks', which is dyed with traditional patterns and dull color by craftsman's handwork, are also well-known fabrics in Ghana. Furthermore, Bolga Baskets, which is woven in Bolga Tanga, is the quite famous thing because some fashion brands sell this baskets in the world. The Ghanaian Beads flourished because of the slave trade. And so on, Ghanaian has a wild range of craftsmanship. We 'daladala' carry this lovely craftsmanship which has been passed on from generation to generation with our style.

I am
a Mother
in GHANA

ヴィヴィアン

ヴィヴィアンはボルガタンガのベーレ村で生まれました。ボルガバスケットの産地で有名な村です。村の家族がつくる色とりどりのバスケットを首都アクラの道端で売っています。一夫多妻制で育った彼女ですが、子供の頃は産みのお母さんと二人で生計を立てなければならず、仕事をしながら高校を卒業しました。現在は3人の子どもを持つお母さん。いつか人の役に立つ仕事をするのが彼女の夢です。

Vivian is born in Bele village, Bolga Tanga, which is famous for the Bolga Basket. She is living in the city of Accra and selling the baskets made by her family in village. She grown up in the polygamy family but she had to make a living by herself with her dear mother. She worked hard and graduated a high school. Now she has three children and dreams of getting a great job to make lives better.