ガーナはギニア湾に面した小さな国。周りをコートジボワール・トーゴ・ブルキナファソのフランス語圏に囲まれながらも、西アフリカでは数少ない元イギリス領の英語圏。奴隷貿易の入り口として栄えた悲しい過去を背負いながらも、アフリカの伝統文化とヨーロッパの伝統が織り混ざったセンスでアートとものづくりが盛んな国です。商売っ気があるようで、無いような。サバンナも動物も見れないけど、無邪気で太陽のような村の人たちに出会えます。

Ghana is a small country facing the Gulf of Guinea. While being surrounded by the French speaking spaces of Cote d'Ivoire, Togo and Burkina Faso, Ghana is one of the few country by English speaking space in the West Africa. Although it is carrying the sad past flourished as an entrance to slave trade, art and craft have been thriving with the sense that African traditional culture and European tradition mixed together. You may not see savanna or wild animals, but can meet innocently villagers like the sun.

豊かな文化、多様な民族

ガーナには40を超える民族が生活し、約80もの言語が存在しています。地域によって伝統文化も様々。これだけの民族が現在のところ争うことなく平和に暮らしているのは、穏やかな国民性の証。多くが敬虔なキリスト教ですが、その日の気分次第でイスラムのモスクへ出向いてお祈りもできるそう。世界中で宗教観の争いも多い中、ガーナでは民族や宗教を超えた豊かな時間が流れています。

More than 40 ethnic groups live in Ghana and about 80 languages exist. Traditional culture slightly varies according to region. The fact that these ethnic groups live together, maybe a proof of gentle national. Many are Christianity, but depending on the mood of that day they can visit the Islamic mosque and pray. While there are many conflicts of religions around the world, rich time in Ghana have been going beyond ethnicity and religion.

伝統、アート、ものづくり

北の国ブルキナファソやマリ、ヨーロッパから様々なものづくりを受け入れながら、アフリカの伝統を今でも日常に残し続けているガーナ。グラフィック・アート・ファッションが文化の一部に溶け込み、生まれながらに持ち合わせた色彩感覚は目をみはるほど。街の中はファッションショーさながらに着飾った女性たちが行き交っています。そんなガーナから、日本にも多くのものづくりが届いています。アフリカンプリントでおなじみのパーニュや織物の他、ボルガタンガ村でせっせと手づくりされているボルガバスケットは多くのブランドショップが取り扱うほど有名です。空き瓶から作られる色とりどりのビーズは奴隷貿易をきっかけに栄えたエコの先駆けと言える伝統工芸。さらにdaladalaのイチオシは手染めのバティック(ろうけつ染)です。アフリカンテキスタイルのほとんどはヨーロッパなどの工場でプリントされていますが、ガーナではブロックプリントで防染手染めされた伝統的なバティックが今なお息づいています。柔らかい綿布に重なる淡く渋い白抜けのデザイン。どこか日本の手ぬぐいを連想させるこの布も、ガーナ伝統のひとつです。さて、目移りしてしまうほど盛んなガーナのものづくりから、daladala がビビビときたものを時々お届けしていきますのでお楽しみに。

Ghana which continues to leave Africa's tradition to everyday life while accepting various kinds of cultures from Burkina Faso, Mali and Europe in the north. Graphic art · fashion blends into a part of culture, the color sense that they have are suprisngly . In the city, women who decorated just like a fashion show are coming and going. Many products have arrived in Japan from such Ghana. Bolga basket, which has been weaving in Bolgatanga village is famous enough to deal with many brand shops. daladala's chestnut is hand-dyed batik (batik dyed). Most of the African textiles are printed at factories such as Europe, but in Ghana, the traditional batik dyed hand-dyed with block prints is still alive today. Design that is light and cool and overlapping with soft cotton cloth. This Ghanaian cloth remind iscent of Japanese TENUGUI. From the products of Ghana, we will deliver something from time to time, so please look forward to it.

I am mother in Ghana

ヴィヴィアン(35)

ヴィヴィアンの出身はボルガタンガのベーレ村。ボルガバスケットの産地で有名な村です。現在は首都アクラの道端で、村の家族がつくるバスケットを販売しながら二人の男の子を育てています。一夫多妻制の複雑な家庭の事情の中で、たった一人の大好きなお母さんと力を合わせて仕事をしながら高校まで通いました。お金が貯まったらもっと勉強して人の役に立つ大きな仕事をするのが彼女の夢です。

Vivian was born in Bele village, Bolgatanga. This village is famous for its baskets. She currently sells baskets made by her villagers' families at the roadside of the capital city Accra, and is taking care of her two kids. When she was in her teens, in a situation of complicated families with polygamy system, she lived with her favorite mothers and study at school while working. She is keeping on dream to study more and do a big job useful for people after she earns enough money.